ISO/DIS 22611 Nakkusohtlike ainete eest kaitsvad rõivad – Bioloogiliselt saastunud aerosoolide läbitungimise katsemeetod.
Aerosooli generaator: Pihusti
Ekspositsioonikamber:PMMA
Näidiste kokkupanek:2, roostevaba teras
Vaakumpump:Kuni 80 kpa
Mõõtmed: 300mm * 300mm * 300mm
Toiteallikas:220V 50-60Hz
Masina mõõtmed: 46 cm × 93 cm × 49 cm (K)
Netokaal: 35 kg
Asetage kolm osa bioohutuskappi. Kontrollige katsemasina kõiki osi ja veenduge, et kõik osad töötavad hästi ja on hästi ühendatud.
Kaheksa proovi lõikamine 25 mm läbimõõduga ringidena.
Valmistage ette Staphylococcus aureuse üleöö kultuur, kandes bakter aseptiliselt toitaineagarist (säilitatakse temperatuuril 4 ± 1 ℃) toitainepuljongisse ja inkubeerides orbitaalloksutil temperatuuril 37 ± 1 ℃.
Lahjendage kultuur sobivas koguses steriilses isotoonilises soolalahuses, et saada lõplikuks bakterite arvuks ligikaudu 5 x 107rakud cm-3kasutades Thoma bakterite loenduskambrit.
Täitke ülaltoodud kultuur pihustisse. Vedeliku tase on ülemise ja alumise taseme vahel.
Paigaldage näidiskomplekt. Pane avatud kaanele silikoonseib A, testkangas, silikoonseib B, membraan, traaditugi, kata alusega.
Paigaldage teine näidiskomplekt ilma näidiseta.
Avage katsekambri ülemine kaas.
Paigaldage näidiskomplekt koos näidisega ja koost ilma näidiseta, kinnitades joonisel 4-1.
Veenduge, et kõik torud oleksid hästi ühendatud.
Ühendage suruõhk suruõhu reguleerimisega.
Kandke õhku voolukiirusel 5 l/min, reguleerides voolumõõturi pihusti külge, ja alustage aerosooli genereerimist.
3 minuti pärast aktiveerige vaakumpump. Määra 70 kpa.
3 minuti pärast lülitage pihusti õhk välja, kuid jätke vaakumpump 1 minutiks tööle.
Lülitage vaakumpump välja.
Eemaldage proovikomplektid kambrist. Ja kandke aseptiliselt 0,45 um membraanid universaalsetesse pudelitesse, mis sisaldavad 10 ml steriilset isotoonilist soolalahust.
Ekstraheerige loksutades 1 min. Ja tehke seerialahjendusi steriilse soolalahusega. (10-1, 10-2, 10-3 ja 10-4)
Iga lahjenduse 1 ml alikvoodid plaadile kahes korduses, kasutades toitaineagarit.
Inkubeerige plaate öö läbi temperatuuril 37 ± 1 ℃ ja väljendage tulemusi, kasutades taustabakterite arvu ja uuritavast proovist läbinud bakterite arvu suhet.
Tehke iga kangatüübi või kanga seisundi kohta neli määramist.
Nagu kõiki elektriseadmeid, tuleb ka seda seadet õigesti kasutada ning korrapäraste ajavahemike järel teha hooldust ja ülevaatusi. Sellised ettevaatusabinõud tagavad seadmete ohutu ja tõhusa töö.
Perioodiline hooldus koosneb kontrollidest, mille viib läbi otse testija ja/või volitatud hoolduspersonal.
Seadme hoolduse eest vastutab ostja ja see tuleb teostada vastavalt käesolevas peatükis sätestatule.
Soovitatud hooldustoimingute tegemata jätmine või volitamata isikute tehtud hooldus võib garantii tühistada.
1. Masinat tuleb enne katseid kontrollida, et vältida ühenduste lekkimist;
2. Masina liigutamine on selle kasutamisel keelatud;
3. Valige vastav toiteallikas ja pinge. Ärge asetage liiga kõrgele, et vältida seadme põlemist;
4. Palun võtke meiega ühendust, et saaksime õigeaegselt hakkama, kui masin on rikkis;
5. Masina töötamise ajal peab sellel olema hea ventilatsioonikeskkond;
6. Masina puhastamine pärast testi iga kord;
Tegevus | WHO | Millal |
Kontrollige, et masinal ei oleks väliseid kahjustusi, mis võiksid ohustada kasutusohutust. | Operaator | Enne iga tööseanssi |
Masina puhastamine | Operaator | Iga testi lõpus |
Ühenduste lekke kontrollimine | Operaator | Enne testi |
Nuppude oleku ja toimimise kontrollimine, operaatori käsk. | Operaator | Iganädalane |
Kontrollige, kas toitejuhe on korralikult kinnitatud või mitte. | Operaator | Enne testi |